quinta-feira, 28 de outubro de 2010

É como o vento: passa!


Sabe quando você acorda com desejo de "outros ares"?! Com vontade de pensar, agir e viver diferente do que se tem feito? Pois é, hoje eu acordei de cette façon*, com vontade de viajar, conhecer novos lugares, novas pessoas - quem sabe até un amour* - conhecer outros hábitos, costumes que não os meus, tuuudo diferente, longe dessa realidade a qual encontro-me enquadrada.

Deparar-me com vontades de conhecer o novo é rotina, adoooooro (como diz minha linda sobrinha Giovanna Sophia) me envolver com o misterioso, com o que eu não experimentei ainda e vejo que isso é que tem dado um gosto adocicado à minha vida. Mon Dieu*tudo é tão passageiro... para que se estressar? Hoje, numa conversa entre amigas, escutei: "A gente só sofre até o determinado momento que a gente quer". E é verdade! Numa das várias palestras que já assisti de Padre Fábio de Melo - que indiretamente tem me ajudado bastante a pensar além - ele disse: "A dor é inevitável, mas o sofrimento é opcional". Se sabemos que tudo passa, tudo mesmo, para que tanta lamentação? Eu sei, por vezes é beem difícil controlar esse sentimento, um exemplo é quando estamos sofrendo por amor - não é que existe mesmo uma dor? - E imagino que uma das piores, pois não tem um remédio, não tem médico nem farmacêutico que cure essa dor - só se for de outro jeito, ficando no lugar da pessoa que está causando tal desconforto =) Mas, mesmo sendo complicado, isso também passa! E é tão bom quando passa, e o melhor de tudo é que no fim a gente ri e a vida continua ...

   

* Em Francês:

De cette façon* - Desta maneira;
Un amour* - Um amor;
Mon Dieu* - Meu Deus;




Bises =*

Thaise Naiana.

sexta-feira, 15 de outubro de 2010

Le professeur*

"Sem pensar em nada fez a minha vida e te deu".

(Djavan)


Ensinar é uma virtude, um dom! E quem está habilitado para tão importante e singular missão? Todos nós temos a capacidade de propagar quelque chose*, independentemente de estarmos, ou não, entre quatro paredes - digo: dentro de uma salle de classe*. A vida é composta de pequenos ensinamentos e na maioria dos momentos não podemos escolher nossos "professores". É verdade que na escola, num cursinho, na faculdade temos a oportunidade de conhecer "váaaros" mestres, mas é fato também que fora dos citados ambientes nos deparamos com "váaaras" personnes* que nos ajudam a crescer, talvez não seja um crescimento intelectual - como estamos habituados a entender o conceito de "aprendizagem" - mas um crescimento que nos faz aprender a querer aprender, e muitas vezes a repassar este querer.

Me referi à phrase* da música "Eu te devoro" (Djavan) porque é exatamente assim que as coisas acontecem em nossa vida: Sem o menor motivo pertinente algo de muito bom ou ruim (é beem relativo) acontece e nós simplesmente recebemos de braços abertos, e isso é I-N-E-V-I-T-Á-V-E-L.

O intuito maior da minha presença aqui, aujourd'hui*, é para parabenizar a todos aqueles que tentam transformar a vida de quelqu'un*. Un heureux jour du professeur*!!! Mesmo que acabando o dia, mas é de coração s2.

"Não se pode falar de educação sem amor".
(Paulo Freire)

* Em Francês:

Le Professeur* - O Professor;
Quelque chose* - Alguma coisa;
Salle de classe* - Sala de aula;
Personnes* - Pessoas;
Phrase* - Frase;
Aujourd'hui* - Hoje;
Quelqu'un - Alguém;
Un heureux jour du professeur - Um feliz dia do professor.

Bises =*

Thaise Naiana.

quarta-feira, 13 de outubro de 2010

Apprivoise* sem medo

"Tem um pedaço do meu peito bem colado ao teu
  Alguma chave, algum segredo que me prende ao teu
  Um jeito perigoso de me conquistar
  Teu jeito tão gostoso de me abraçar".

(Amo noite e dia - Jorge e Mateus)

É impressionante como o ser humano encontra-se vulnerável ao "termo" criar laços (apprivoiser*), acho que pode ser algo considerado involuntário, digo porque para mim é - e não tem como fugir. Imagine: A pessoa chega, muitas vezes você nunca viu, sorri, começa a conversar - antes mesmo de se apresentar - envolve, conquista - de um jeito perigoso - cativa, e depois disso já é tarde, já existe um certo envolvimento. E é aí que está a chave da questão: Prosseguir, e deixar os laços criarem mais força; ou considerar o momento apenas um momento qualquer?
Bien*, eu aprendi que "nada acontece por acaso" - então por que deixar que esses acontecimentos saiam voando pela fenêtre*? La vie est belle*, é verdade! Mas além de bela, é curta! É preciso que o tempo seja - melhor - aproveitado, e não é tolice querer aproveitá-lo como se não fosse existir uma outra oportunidade!
Para que esperar!? Sei que "pode" ser perigoso, mas tudo tem seu risco. E é sabido que quando existe um risco é bem mais gostoso, bem mais desejado! Então, viva, aproveite, seja feliz, crie laços ... APPRIVOISE*!



Tente ser, nem que por um petit moment*, como O Pequeno Príncipe. Simplesmente E-N-C-A-N-T-A-D-O-R!



E lembre-se:
"On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux".*
(Antoine de Sanit-Éxupéry)



N.B.: Hoje me deu vontade de escrever =) E o trecho citado acima contribuiu para isso, e esse trecho me faz lembrar quelqu'un*, e esse alguém é o culpado pelo que aqui fica escrito. Obrigada pelos momentos únicos que tens me proporcionado =)
Ah, e não é por acaso que hoje é aniversário de minha amiga Camila! Desde então desejo tudo de bom a essa pessoa que sempre, em todos os momentos beeem aproveitados de minha vida, está ao meu lado! Tudo de melhor para você, Camila.


* Em francês:


Il faut apprivoiser - É preciso cativar;
Bien - Bom;
Fenêtre - Janela;
La vie est belle - A vida é bela;
Apprivoise - Cative;

Petit moment - Momentinho; 
On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux - Só se vê bem com o coração. O essencial é invisível aos olhos;
Quelqu'un - Alguém.


Beijo =*



Thaise Naiana.